ข้อความสารจากพลเอกประยุทธ์ จันทร์โอชา นายกรัฐมนตรี ถึงนางออง ซาน ซู จี ที่ปรึกษาแห่งรัฐ สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา ในโอกาสครบรอบ ๗๐ ปี การสถาปนาความสัมพันธ์ทางการทูตไทย – เมียนมา

ข้อความสารจากพลเอกประยุทธ์ จันทร์โอชา นายกรัฐมนตรี ถึงนางออง ซาน ซู จี ที่ปรึกษาแห่งรัฐ สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา ในโอกาสครบรอบ ๗๐ ปี การสถาปนาความสัมพันธ์ทางการทูตไทย – เมียนมา

วันที่นำเข้าข้อมูล 24 ส.ค. 2561

วันที่ปรับปรุงข้อมูล 29 พ.ย. 2565

| 1,009 view

Message
from His Excellency General Prayut Chan-o-cha (Ret.),
Prime Minister of the Kingdom of Thailand, 

to Her Excellency Daw Aung San Suu Kyi,

 State Counsellor of the Republic of the Union of Myanmar, 

on the Occasion of the 70th Anniversary of the Diplomatic Relations 

between Thailand and Myanmar

(24 August 2018)

                               

                        As this year marks the auspicious occasion of the 70th anniversary of the establishment of diplomatic relations between the Kingdom of Thailand and the Republic of the Union of Myanmar, I have the honour to extend my warmest congratulations and best wishes to Your Excellency and, through you, to the people of Myanmar. 

For the past seventy years, the unique relationship between Thailand and Myanmar has been defined by an overriding commitment to good neighbourliness, understanding and shared objectives, as well as the longstanding friendship between our peoples. This foundation of cooperation and goodwill towards each other has allowed our countries to overcome various challenges and move forward together as “Natural Strategic Partners”, with deep-rooted connections in all areas and a firm commitment to an even stronger partnership that will be beneficial for our peoples and indeed, the region.

                   To mark this milestone, I have further the honour to reassure Your Excellency of the Royal Thai Government’s commitment to working closely with the Government of the Republic of the Union of Myanmar to promote development, progress, and prosperity for our two countries, as well as for ASEAN and the region.   Furthermore, I take this opportunity to express my sincere appreciation to the Government of the Republic of the Union of Myanmar and the people of Myanmar, for entrusting in and promoting a most cordial and constructive relationship with the Kingdom of Thailand. 

 

*      *      *      *      *

 

 

 

 

-คำแปลอย่างไม่เป็นทางการ-

ข้อความสารจากพลเอกประยุทธ์ จันทร์โอชา นายกรัฐมนตรี 

ถึงนางออง ซาน ซู จี ที่ปรึกษาแห่งรัฐ สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา

ในโอกาสครบรอบ ๗๐ ปี การสถาปนาความสัมพันธ์ทางการทูตไทย – เมียนมา 

(๒๔ สิงหาคม ๒๕๖๑)

 

          โดยที่ปีนี้เป็นปีเฉลิมฉลองโอกาสครบรอบ ๗๐ ปี การสถาปนาความสัมพันธ์ทางการทูต ระหว่างราชอาณาจักรไทยกับสาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา ข้าพเจ้าถือเป็นเกียรติที่จะแสดงความยินดีและนำความปรารถนาดีมายังท่านและผ่านท่านไปยังประชาชนเมียนมา

          ตลอด ๗๐ ปีที่ผ่านมา ความสัมพันธ์อันเป็นเอกลักษณ์ระหว่างไทยกับเมียนมากำหนดโดยเจตนารมณ์ที่แท้จริงของการเป็นเพื่อนบ้านที่ดี ความเข้าใจ และการมีเป้าหมายร่วมกัน ตลอดจนมิตรภาพที่ยาวนานระหว่างประชาชนของสองประเทศ  และด้วยรากฐานของความร่วมมือและไมตรีจิตระหว่างกันนี้ทำให้ประเทศของเราทั้งสองสามารถผ่านพ้นความท้าทายต่างๆ ร่วมกันและพัฒนาไปด้วยกันสู่การเป็น “หุ้นส่วนยุทธศาสตร์โดยธรรมชาติ” ที่มีความเชื่อมโยงซึ่งหยั่งรากลึกในทุกสาขา รวมทั้งมีความมุ่งมั่นอย่างแน่วแน่ที่จะเสริมสร้าง ความเป็นหุ้นส่วนที่เข้มแข็งยิ่งขึ้น เพื่อให้เกิดประโยชน์แก่ประชาชนและภูมิภาคของเราอย่างแท้จริง

          เพื่อฉลองโอกาสที่สำคัญยิ่งนี้ ข้าพเจ้าถือเป็นเกียรติที่จะยืนยันเจตนารมณ์ของรัฐบาลแห่งราชอาณาจักรไทยที่จะร่วมมืออย่างใกล้ชิดกับรัฐบาลสาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมาเพื่อส่งเสริมการพัฒนา ความเจริญก้าวหน้าและความเจริญรุ่งเรืองของทั้งสองประเทศรวมทั้งอาเซียนและภูมิภาคของเรา ข้าพเจ้าจึงขอใช้โอกาสนี้แสดงความขอบคุณอย่างจริงใจต่อรัฐบาลสาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมาและประชาชนเมียนมาที่ให้ความไว้วางใจและส่งเสริมความสัมพันธ์ที่สร้างสรรค์และใกล้ชิดยิ่งกับราชอาณาจักรไทย

 

*     *     *     *     *