นายกรัฐมนตรีมีข้อความสารแสดงความยินดีถึงนายสี จิ้นผิง ที่ได้รับเลือกเป็นประธานาธิบดีจีน และนายหลี่ เค่อเฉียง ที่ได้รับเลือกเป็นนายกรัฐมนตรีจีน ซึ่งเป็นการดำรงตำแหน่งเป็นสมัยที่ ๒

นายกรัฐมนตรีมีข้อความสารแสดงความยินดีถึงนายสี จิ้นผิง ที่ได้รับเลือกเป็นประธานาธิบดีจีน และนายหลี่ เค่อเฉียง ที่ได้รับเลือกเป็นนายกรัฐมนตรีจีน ซึ่งเป็นการดำรงตำแหน่งเป็นสมัยที่ ๒

วันที่นำเข้าข้อมูล 19 มี.ค. 2561

วันที่ปรับปรุงข้อมูล 30 พ.ย. 2565

| 1,580 view
ตามที่ที่ประชุมสภาประชาชนแห่งชาติจีนมีมติเลือกนายสี จิ้นผิง เป็นประธานาธิบดีสาธารณรัฐประชาชนจีน และนายหลี่ เค่อเฉียง เป็นนายกรัฐมนตรีสาธารณรัฐประชาชนจีน ซึ่งเป็นการดำรงตำแหน่งเป็นสมัยที่ ๒ นั้น
 
พลเอก ประยุทธ์ จันทร์โอชา นายกรัฐมนตรี ได้มีข้อความสารแสดงความยินดีถึงนายสี จิ้นผิง ประธานาธิบดีสาธารณรัฐประชาชนจีน และนายหลี่ เค่อเฉียง นายกรัฐมนตรีสาธารณรัฐประชาชนจีน โดยมีรายละเอียด ดังนี้
 
๑. ข้อความสารจากพลเอก ประยุทธ์ จันทร์โอชา นายกรัฐมนตรี ถึงนายสี จิ้นผิง ประธานาธิบดี
สาธารณรัฐประชาชนจีน
 
Excellency,
 
On behalf of the Royal Thai Government and people of the Kingdom of Thailand, I have the honour to extend my heartfelt congratulations to Your Excellency on your second-term election as President of the People’s Republic of China. The historic unanimous vote for your position at the National’s People Congress clearly reflects categorical trust and confidence in your able leadership. 
 
I am confident that under your visionary and effective leadership, the People’s Republic of China will continue to prosper and become an “all rounded well-off society,” and successfully build a great modern socialist country with Chinese characteristics guided by your great wisdom and innovation.
 
I wish to reaffirm Thailand’s firm commitment to fulfilling our role as an active partner to enhance our comprehensive strategic cooperative partnership with China. I strongly hope that our two countries will work even more closely together to further strengthen this partnership to its full potential as well as to advance peace and development in the region and the international community. 
 
May Your Excellency have good health and continued success in your endeavours. 
 
Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration.
 
General Prayut Chan-o-cha (Ret.)
Prime Minister of the Kingdom of Thailand
 
๒. ข้อความสารจากพลเอก ประยุทธ์ จันทร์โอชา นายกรัฐมนตรี ถึงนายหลี่ เค่อเฉียง นายกรัฐมนตรีสาธารณรัฐประชาชนจีน 
 
Excellency,
 
On behalf of the Royal Thai Government and people of the Kingdom of Thailand, I have the honour to extend my sincere congratulations to Your Excellency on your second-term election as Premier of State Council of the People’s Republic of China. 
 
Thailand enjoys a long history of close relations and highly values our friendship with China. I am grateful that during the past years we have witnessed many fruitful and tangible outcomes in our bilateral relations. I therefore wish to reiterate that my Government will continue to work closely with your administration in all areas of mutual interest to further deepen our strategic cooperative partnership for the benefit of our two countries and peoples.
 
I also wish you good health and much success in your premiership in the years ahead.
Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration.
 
General Prayut Chan-o-cha (Ret.)
Prime Minister of the Kingdom of Thailand