วงดุริยางค์ทหารรักษาพระองค์ของเดนมาร์กบรรเลงเพลง ”Marsch Siamese” เพื่อเทิดพระเกียรติพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช

วงดุริยางค์ทหารรักษาพระองค์ของเดนมาร์กบรรเลงเพลง ”Marsch Siamese” เพื่อเทิดพระเกียรติพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช

วันที่นำเข้าข้อมูล 9 ธ.ค. 2559

วันที่ปรับปรุงข้อมูล 30 พ.ย. 2565

| 5,202 view
          เมื่อวันอังคารที่ ๖ ธันวาคม ๒๕๕๙ เวลาประมาณ ๑๒.๐๐ น.วงดุริยางค์ทหารรักษาพระองค์ของเดนมาร์ก (Danish Royal Guards) ได้บรรเลงเพลง Marsch Siamese เป็นกรณีพิเศษ ในช่วงพิธีสับเปลี่ยนเวรยามของทหารรักษาพระองค์ที่ลานพระราชวัง Amalienborg ในกรุงโคเปนเฮเกน เพื่อเป็นการถวายความอาลัยและเทิดพระเกียรติแด่พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดชเนื่องในวันคล้ายวันพระราชสมภพ 
          เพลง ”Marsch Siamese” แต่งขึ้นเมื่อปี พ.ศ. ๒๔๓๓ โดยนาย Hans Niel Hass ผู้อำนวยเพลงของวงดุริยางค์ทหารมหาดเล็กรักษาพระองค์ของเดนมาร์กในขณะนั้น เพื่อเป็นเกียรติแก่หม่อมราชวงศ์สท้าน สนิทวงศ์ (นามเดิม หม่อมราชวงศ์กลาง) ขณะไปศึกษาวิชาการทหารที่ประเทศเดนมาร์กในช่วงปี พ.ศ. ๒๔๒๖ – ๒๔๓๕ และเคยอยู่ในกองทหารมหาดเล็กรักษาพระองค์ของเดนมาร์กด้วย ต่อมาเมื่อกลับมาเมืองไทยได้ปฏิบัติราชการในหลากหลายหน้าที่จนได้รับพระราชทานบรรดาศักดิ์เป็นมหาอำมาตย์เอก พลเอก เจ้าพระยาวงษานุประพัทธ์ โดยได้ดำรงตำแหน่งเสนาบดีในหลายกระทรวง 
          วงดุริยางค์ทหารรักษาพระองค์ของเดนมาร์กได้เริ่มบรรเลงเพลง ”Marsch Siamese” เพื่อเทิดพระเกียรติพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดชเป็นครั้งแรกเมื่อปี ค.ศ. 2014 จากการประสานงานของนาย Stig Vagt-Andersen อดีตกงสุลกิตติมศักดิ์เดนมาร์กประจำเมืองพัทยา โดยได้รับพระบรมราชานุญาตจากสมเด็จพระราชินีนาถมาร์เกรเธอที่ ๒ แห่งเดนมาร์ก เพลง ”Marsch Siamese” นับเป็นสัญลักษณ์ที่สำคัญยิ่งอันแสดงถึงความสัมพันธ์ที่พิเศษและแน่นแฟ้นระหว่างไทยกับเดนมาร์กและพระราชวงศ์ของทั้งสองประเทศ
 

รูปภาพประกอบ

รูปภาพประกอบ